OM oss...
Dalarnas tidningar
Egentligen så började det redan på sextiotalet. Men det visste vi förstås inte då.

Både Staffan och Maria var unga hängivna läsare av tidskriften Illustrerade Klassiker som gavs ut mellan åren 1956 -1976. Här väcktes intresset för historia och nivån på allmänbildningen sköt i höjden till lärarnas stora glädje. Efter att ha läst Onkel Toms stuga i serieform gick Maria till biblioteket och lånade originalverket, läste hon serien om Hamlet så… Staffan säger att hela hans litterära bildning vilar tungt på en Illustrerad Klassikergrund.

Nästan fyrtio år senare kommer Marias då tioårige son hem med en tecknad serie från biblioteket, den var i svartvitt och handlade om Gustav Vasas äventyr i Dalarna.
”Är den bra?” frågade Maria. ”Sjukt spännande”, svarade sonen utan att lyfta blicken från albumet.

Och just där och då föddes idén att skriva fler album. Ett år senare, år 2005, kom vi ut med vårt första album ”Fet Mats”, om gruvdrängen som försvann i Falu Koppargruva. Några år senare kom Sara-Lisa och Linné, det var Linnéjubileum och Falu kommun köpte album till skolbarnen. Så var allt igång.

Vår intention är att våra illustrerade album ska fungera som aptitretare, att inspirera till vidare läsning och ge lust att veta mer. Albumen har fått stor spridning i skolan och används, förutom i ämnena historia och svenska, även i språkundervisningen eftersom de finns översatta till engelska och tyska.
Se flera
Historia

Våra medarbetare
Om Oss
Anne-Lie vid Selmas skrivbord.

Om Oss
Tänk att här sov Selma…

Om Oss
Pertti och Patrik tar sig en extra titt
Om oss
SVT på hembesök inför boksläppet av Fet Mats

Om oss
Linnés fotspår går vi ner i Falu Koppargruva

Om oss
Fet Mats fick sin grav år 1930, 253 år efter att han försvann i gruvan.
Om oss
Det är inte lätt att välja illustratör

Om oss
Pappa Löjtnantens gungstol står kvar på Mårbacka
Gerhard

Gerhard Paping som är född i Gronau/Westfalen i Tyskland och har bott i Sverige sedan -94 har översatt albumen om Linné och Lill-Selma till tyska.
Gerhard arbetar till vardags som präst men ser detta som en möjlighet att få använda sitt modersmål på ett professionellt sätt. Som son till en lärare i tyska språket har han sedan barnsben förstått värdet i ett gott språkbruk. Om Gerhard fick välja så tycker han att vi ska göra ett album om Drottning Kristina.
Pertii

Pertti Nyberg, pensionerad lärare med passion för språk. Här har vi en vandrande uppslagsbok som har koll på det mesta. Pertti är därför ett viktigt bollplank när vi provar nya idéer och han nagelfar alla texter med en magisters stränga öga.
På frågan om vilken historisk person han tycker att vi ska ge oss i kast med svarar han "Drottning Kristina - hon upphör aldrig att fascinera"
Patrik

Patrik Johansson är vårt konstnärliga bollplank inom Kulturpoolen. Han är med vid urvalet av illustratörer för våra album. Patrik arbetar bland annat som skådespelare och regissör och har ett vant öga när det gäller att se det estetiska. Patrik vill att vi gör ett album om Karl XII.
Signe

Signe Larsson är född -92 och därmed vår yngsta medarbetare. Hon har varit med sen starten och har en viktig funktion i att granska albumen ur en ungdoms perspektiv. Signe är en obarmhärtig kritiker med bra språkkänlsa och näsa för vad som går hem. Förutom rollen som lektör sköter Signe en del av våra bokutskick och fakturering.
På Signes önskelista står ett album om Tycho Brahe och hans dramatiska hädanfärd.
BILDGALLERIE
Rupert

Rupert Tansley är född i Surrey, sydväst om London och är delvis uppvuxen där men också i Hampshire. Bor i Sverige sedan sju år tillbaka, är gift och har i ett hus på vischan, närmare bestämt i Gagnef. Rupert jobbar som gymnasielärare i engelska och estetisk verksamhet på Helixgymnasiet i Borlänge. Han är dessutom vår översättare till det engelska språket. Rupert hoppas på att vi ska göra ett album om Gertrud Svensdotter och häxprocesserna i Mora.